Doof mijn ogen uit: ik zie je staan,
schroei mijn oren dicht: ik hoor je spreken.
Zelfs zonder voeten kan ik tot je gaan,
zelfs zonder mond nog zal ik om je smeken.
Ja, breek mijn armen af en ik omvat
je met mijn hart als met een hand,
bind mijn hart af en mijn hoofd zal bonzen:
en zet je ooit mijn hersenen in brand,
nog zal mijn hele lichaam van jou gonzen.
~ Rainer Maria Rilke ~
vertaald door Menno Wigman
Uit: Wie nu alleen is, Twintig liefdesgedichten 1996